-
1 thought
Ɵo:tpast tense, past participle; = thinkthought1 n pensamientoafter a lot of thought,... tras pensarlo mucho,...thought2 vbtr[ɵɔːt]past & past participle1→ link=think think{1 pensamiento2 (consideration) consideración nombre femenino3 (idea, opinion) idea, opinión nombre femenino4 (intention) intención nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have second thoughts cambiar de opiniónthought ['ɵɔt] n1) thinking: pensamiento m, ideas fplWestern thought: el pensamiento occidental2) cogitation: pensamiento m, reflexión f, raciocinio m3) idea: idea f, ocurrencia fit was just a thought: fue sólo una idean.• consideración s.f.• mientes s.m.pl.• pensamiento s.m.pret., p.p.(Preterito definido y participio pasivo de "to think")
I θɔːt
II
1)a) u ( intellectual activity) pensamiento mb) u ( deliberation)after much thought — tras mucho pensarlo or tras reflexionar mucho sobre el asunto
a lot of thought went into this decision — se pensó or se reflexionó mucho antes de tomar esta decisión
to be deep in thought — estar* absorto en sus (or mis etc) pensamientos
to be lost in thought — estar* ido
2) ca) ( reflection) pensamiento mwhat are your thoughts on the matter? — ¿tú qué opinas al respecto?
not to give something a second o another thought: at the time I didn't give it another thought en ese momento no le di mayor importancia; I mailed it and never gave it a second thought la eché al correo y no volví a pensar en ello; to have second thoughts (about something): I'm having second thoughts about accepting their offer me están entrando dudas sobre si aceptar o no su oferta; on second thought(s) — pensándolo bien
b) ( idea) idea fthe thought never even entered my head o crossed my mind — ni se me pasó por la cabeza
thought OF something: the mere thought of food made her feel sick le daban náuseas de sólo pensar en comida; he couldn't bear the thought of leaving them la idea de abandonarlos se le hacía intolerable; the thought THAT — la idea de que
c) (concern, consideration) (no pl)[θɔːt]thought (FOR somebody/something): my first thought was for the baby en lo primero que pensé fue en el bebé; with no thought o without a thought for her own safety sin pensar para nada en su propia seguridad; it's the thought that counts — (set phrase) lo que importa es la atención or el detalle
1.PTPP of think2. N2) (=philosophy) pensamiento mschool I, 1., 5)3) (=cogitation) pensamiento myou need to free your mind of negative thoughts — tienes que despejar los malos pensamientos de tu mente
•
to collect one's thoughts — ordenar sus pensamientos or ideas•
to be deep in thought — estar ensimismado, estar absorto en sus pensamientos•
to gather one's thoughts — ordenar sus pensamientos or ideas•
he was always in her thoughts — lo tenía or llevaba siempre en el pensamiento•
to be lost in thought — estar ensimismado, estar absorto en sus pensamientospenny, read 1., 3)•
he pushed the thought from his mind — se obligó a dejar de pensar en ello, borró la idea de su mente4) (=consideration)after much thought — después de mucho pensarlo or pensarlo mucho
•
I'll give it some thought over the next few days — lo pensaré durante los próximos díasdon't give it another thought — no te preocupes, no lo pienses más
food, pause, second I, 1., 1)•
spare a thought for the homeless at Christmas — acuérdese de la gente sin hogar en Navidad5) (=concern)•
his first thought was always for other people — siempre pensaba primero en los demás•
with no thought for o.s. — sin pensar en sí mismo6) (=intention) intención f7) (=idea) idea fwhat a frightening thought! — ¡qué idea más aterradora!
what a lovely thought! — ¡qué detalle!
•
the thought crossed my mind that... — se me ocurrió que...•
to have a thought, I've just had a thought — se me acaba de ocurrir una idea•
never mind, it was just a thought — no importa, no era más que una idea•
that's a thought! — ¡no es mala idea!, ¡qué buena idea!"she might still be there" - "that's a thought" — -puede que todavía esté allí -es una posibilidad
8) thoughts (=opinion)do you have any thoughts on that? — ¿tiene alguna opinión al respecto?
9) (=little)that was a thought unwise, wasn't it? — eso fue un tanto imprudente, ¿no?
3.CPDthought police N — policía f política
thought process N — proceso m mental
thought reader N — adivino(-a) m / f
I'm not a thought reader — no soy adivino, no leo el pensamiento
thought reading N — adivinación f de pensamientos
thought transference N — transmisión f de pensamientos
* * *
I [θɔːt]
II
1)a) u ( intellectual activity) pensamiento mb) u ( deliberation)after much thought — tras mucho pensarlo or tras reflexionar mucho sobre el asunto
a lot of thought went into this decision — se pensó or se reflexionó mucho antes de tomar esta decisión
to be deep in thought — estar* absorto en sus (or mis etc) pensamientos
to be lost in thought — estar* ido
2) ca) ( reflection) pensamiento mwhat are your thoughts on the matter? — ¿tú qué opinas al respecto?
not to give something a second o another thought: at the time I didn't give it another thought en ese momento no le di mayor importancia; I mailed it and never gave it a second thought la eché al correo y no volví a pensar en ello; to have second thoughts (about something): I'm having second thoughts about accepting their offer me están entrando dudas sobre si aceptar o no su oferta; on second thought(s) — pensándolo bien
b) ( idea) idea fthe thought never even entered my head o crossed my mind — ni se me pasó por la cabeza
thought OF something: the mere thought of food made her feel sick le daban náuseas de sólo pensar en comida; he couldn't bear the thought of leaving them la idea de abandonarlos se le hacía intolerable; the thought THAT — la idea de que
c) (concern, consideration) (no pl)thought (FOR somebody/something): my first thought was for the baby en lo primero que pensé fue en el bebé; with no thought o without a thought for her own safety sin pensar para nada en su propia seguridad; it's the thought that counts — (set phrase) lo que importa es la atención or el detalle
-
2 read
redpast tense, past participle; = readread vb leertr[riːd]1 (gen) leer■ have you read his latest novel? ¿has leído su última novela?2 (meter) hacer la lectura de3 (interpret) interpretar; (decipher) descifrar■ the situation as I read it... la situación tal como la veo yo...4 (at university) estudiar5 (instrument) indicar, marcar6 (sign, notice) decir, poner■ 'Closed for holidays" read the sign on the door "Cerrado por vacaciones" decía el letrero en la puerta1 (gen) leer■ have you read about the accident in the paper? ¿has leído lo del accidente en el diario?2 (text, passage)1\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be well read / widely read tener una gran culturato take something as read dar algo por sentado1) : leerto read a story: leer un cuento2) interpret: interpretarit can be read two ways: se puede interpretar de dos maneras3) : decir, ponerthe sign read „No smoking”: el letrero decía „No Fumar”4) : marcarthe thermometer reads 70°: el termómetro marca 70°read vi1) : leerhe can read: sabe leer2) say: decirthe list reads as follows: la lista dice lo siguienteread nto be a good read : ser una lectura amenaadj.• leído, -a adj.pret., p.p.(Preterito definido y participio pasivo de "to read")v.(§ p.,p.p.: read) = leer v.
I
1. riːd(past & past p read red) transitive verb1) \<\<book/words/map/music\>\> leer*for `800', read `80' — donde dice 800 léase 80
to read somebody's mind o thoughts — adivinarle or leerle* el pensamiento a alguien
to take something as read — red dar* algo por sentado or por hecho
2)a) ( interpret) \<\<sign/mood/situation\>\> interpretarto read something INTO something: I think you're reading too much into it — creo que le estás dando demasiada importancia
b) (hear, receive) ( Telec colloq)do you read me, alpha? — ¿alfa, me recibe?
3)a) \<\<sign/notice\>\> decir*the sign read red `closed for repairs' — el letrero decía or ponía `cerrado por reformas'
b) ( indicate) \<\<thermometer/gauge\>\> marcar*c) ( note indication) \<\<thermometer/meter\>\> leer*4) (BrE Educ) estudiar ( en la universidad)
2.
vi1) \<\<person\>\> leer*to read TO somebody — leerle* a alguien
to read ABOUT something/somebody: I read red about it in the paper lo leí en el diario; to read THROUGH something — leer* algo
2)a) ( come across)b) ( have as text) decir*his letter reads as follows:... — su carta dice lo siguiente...
•Phrasal Verbs:- read off- read out- read up
II riːdnoun (no pl)it's a good read — es ameno, es de lectura amena
to give something a quick read — hojear or leer* algo por encima
III red[riːd] (pt, pp read) [ˌred]to be widely o well read — ser* muy leído, ser* de gran or amplia cultura
1. VT1) [+ book, poem, story, music, sign] leer; [+ author] leer acan you read Russian? — ¿sabes leer en ruso?
I can't read your writing — no entiendo tu letra, no puedo leer tu letra
for "boon" read "bone" — en lugar de "boon" léase "bone"
I read "good" as "mood" — al leer confundí "good" con "mood"
to read sth to sb, to read sb sth — leer algo a algn
to read sth to o.s. — leer algo para sí mismo
read my lips — (fig) fíjate bien en lo que digo
to read o.s. to sleep — leer hasta quedarse dormido
- take sth as readriotto take the minutes as read — (in meeting) dar las actas por leídas
2) (esp Brit)(Univ) (=study)to read chemistry — estudiar química, cursar estudios de química
3) (=interpret) [+ map, meter, thermometer] leer; [+ information, remarks, expression, situation] interpretar; [+ person] entenderthe same information can be read in different ways — la misma información se puede interpretar de varias formas
this is how I read the situation — así es como yo interpreto or veo la situación
•
to read sth as sth — interpretar algo como algobook 1., 1)•
to read sth into sth, you're reading too much into it — le estás dando demasiada importancia4) (Telec)do you read me? — ¿me oye?
5) (=say, indicate) [notice] decir; [thermometer, instrument] indicar, marcarit should read "friends" not "fiends" — debería decir or poner "friends", no "fiends"
the sign on the bus read "private, not in service" — el letrero del autobús decía or en el letrero del autobús ponía "privado, fuera de servicio"
6) (Comput) leer2. VI1) [person] leer•
to read about sth/sb — leer sobre or acerca de algo/algnI've read about him — he leído sobre or acerca de él
I'm reading about Napoleon — me estoy documentando sobre Napoleón, estoy leyendo acerca de Napoleón
•
to read through sth — leer algo de principio a fin•
to read to sb, he read to us from the Bible — nos leyó extractos de la Bibliato read to o.s. — leer para sí
- read between the lines2) (=give impression)it would read better if you put... — quedaría mejor si pusieras...
3) (=say, indicate) decir4) (=study) estudiar•
to read for a degree — hacer una carrera, estudiar la licenciatura3.N lectura fcan I have a read of your paper? — ¿puedo echarle un vistazo a tu periódico?
4.CPDread head N — (Comput) cabezal m lector
- read off- read on- read out- read up* * *
I
1. [riːd](past & past p read [red]) transitive verb1) \<\<book/words/map/music\>\> leer*for `800', read `80' — donde dice 800 léase 80
to read somebody's mind o thoughts — adivinarle or leerle* el pensamiento a alguien
to take something as read — [red] dar* algo por sentado or por hecho
2)a) ( interpret) \<\<sign/mood/situation\>\> interpretarto read something INTO something: I think you're reading too much into it — creo que le estás dando demasiada importancia
b) (hear, receive) ( Telec colloq)do you read me, alpha? — ¿alfa, me recibe?
3)a) \<\<sign/notice\>\> decir*the sign read [red] `closed for repairs' — el letrero decía or ponía `cerrado por reformas'
b) ( indicate) \<\<thermometer/gauge\>\> marcar*c) ( note indication) \<\<thermometer/meter\>\> leer*4) (BrE Educ) estudiar ( en la universidad)
2.
vi1) \<\<person\>\> leer*to read TO somebody — leerle* a alguien
to read ABOUT something/somebody: I read [red] about it in the paper lo leí en el diario; to read THROUGH something — leer* algo
2)a) ( come across)b) ( have as text) decir*his letter reads as follows:... — su carta dice lo siguiente...
•Phrasal Verbs:- read off- read out- read up
II [riːd]noun (no pl)it's a good read — es ameno, es de lectura amena
to give something a quick read — hojear or leer* algo por encima
III [red]to be widely o well read — ser* muy leído, ser* de gran or amplia cultura
См. также в других словарях:
leer — (Del lat. legere.) ► verbo transitivo/ intransitivo 1 Dar una interpretación a los caracteres de un texto escrito, pronunciándose o no las palabras representadas por estos caracteres: ■ mi hijo lee muy bien; leo el periódico cada día. ► verbo… … Enciclopedia Universal